понеділок, 16 лютого 2026 р.

Health. At the doctor.

 



Здоровье
Health
[hɛlθ]
здоровый образ жизни
Healthy life-style[ˈhɛlθi] [laɪf]-[staɪl]
улучшать здоровье
to improve one’s health
[tʊ] [ɪmˈpruːv] <one's> [hɛlθ]
вредить здоровью
to damage one’s health
[tə] [ˈdæmɪʤ] <one's> [hɛlθ]
быть полезным для здоровья
to be good for one’s health
[tə] [bi] [gʊd] [fə] <one's> [hɛlθ]
быть вредным для здоровья
to be bad for one’s health
[tə] [bi] [bæd] [fə] <one's> [hɛlθ]
поддерживать хорошую
физическую форму
to stay fit
[tə] [steɪ] [fɪt]
упражняться
to exercise
[tʊ] [ˈɛksəsaɪz]
заниматься спортом
to do        sports
[tə] [du] [spɔːts]
здоровая пища
healthy food
[ˈhɛlθi] [fuːd]
соблюдать диету
to be on a diet
[tə] [bi] [ɒn] [ə] [ˈdaɪət]
сесть на диету
to go on a diet
[tə] [gəʊ] [ɒn] [ə] [ˈdaɪət]
сбалансированная диета
balanced diet
[ˈbælənst] [ˈdaɪət]
Болезнь
Illness
[ˈɪlnɪs]
болеть (быть больным)
to be ill (Br.) / to be sick (Am.)
[tə] [bi] [ɪl] [tə] [bi] [sɪk]
заболевать
to fall / get ill / sick
[tə] [fɔːl] / [gɛt] [ɪl] / [sɪk]
заболеть чем-то
to become sick with ……
[tə] [bɪˈkʌm] [sɪk] [wɪð] ……
чувствовать себя лучше
to feel better
[tə] [fiːl] [ˈbɛtə]
чувствовать себя хуже
to feel worse
[tə] [fiːl] [wɜːs]
идти на поправку
to get better
[tə] [gɛt] [ˈbɛtə]
выздоравливать
to recover
[tə] [rɪˈkʌvə]
грипп
flu
[fluː]
заразиться гриппом
to catch the flu
[tə] [kæʧ] [ðə] [fluː]
простуда
cold
[kəʊld]
простудиться
to catch a cold
[tə] [kæʧ] [ə] [kəʊld]
болеть простудой
to have a cold
[tə] [həv] [ə] [kəʊld]
запор
constipation
[ˌkɒnstɪˈpeɪʃən]
диарея
diarrhea
[ˌdaɪəˈrɪə]
отравление
poisoning
[ˈpɔɪznɪŋ]
сердечный приступ
heart attack
[hɑːt] [əˈtæk]
воспаление
inflammation
[ˌɪnfləˈmeɪʃən]
воспаление легких
pneumonia
[nju(ː)ˈməʊnjə]
язва (внутренняя)
ulcer
[ˈʌlsə]
язва (наружная)
sore
[sɔː]
повышенное давление
high blood pressure
[haɪ] [blʌd] [ˈprɛʃə]
пониженное давление
low blood pressure
[ləʊ] [blʌd] [ˈprɛʃə]
близорукость
short-sightedness
[ʃɔːt]-[ˈsaɪtɪdnəs]
дальнозоркость
far-sightedness
[ˈfɑːˈsaɪtɪdnəs]
аллергия
allergy
[ˈæləʤi]
иметь аллергию на …
to be allergic to …
[tə] [bi] [əˈlɜːʤɪk] [tʊ] …
лекарство
medicine
[ˈmɛdsɪn]
цветение
pollen
[ˈpɒlɪn]
запахи
odours
[ˈəʊdəz]
домашнюю пыль
household dust
[ˈhaʊshəʊld] [dʌst]

Симптомы
Symptoms
        [ˈsɪmptəmz]
головная боль
headache
[ˈhɛdeɪk]
боль в ухе
earache
[ˈɪəreɪk]
боль в животе
stomach ache
[ˈstʌmək] [eɪk]
боль в спине
backache
[ˈbækeɪk]
зубная боль
toothache
[ˈtuːθeɪk]
кашель
cough
[kɒf]
больное горло
sore throat
[sɔː] [θrəʊt]
боль в груди
pain in one’s chest
[peɪn] [ɪn] <one's> [ʧɛst]
насморк
running nose
[ˈrʌnɪŋ] [nəʊz]
заложенный нос
stuffy nose
[ˈstʌfi] [nəʊz]
озноб
chills
[ʧɪlz]
тошнота
nausea
[ˈnɔːsjə]
испытывать тошноту
to feel sick
[tə] [fiːl] [sɪk]
высокая температура
high temperature
[haɪ] [ˈtɛmprɪʧə]
иметь повышенную
температуру
to have a temperature
[tə] [həv] [ə] [ˈtɛmprɪʧə]
жар
fever
[ˈfiːvə]
сыпь
rash
[ræʃ]
плохо себя чувствовать
to be not well
[tə] [bi] [nɒt] [wɛl]
бессонница
insomnia
[ɪnˈsɒmnɪə]
страдать бессонницей
to suffer from insomnia
[tə] [ˈsʌfə] [frəm] [ɪnˈsɒmnɪə]
Боль
Pain
[peɪn]
У меня болит горло.
I have a sore throat.
[aɪ] [həv] [ə] [sɔː] [θrəʊt].
У меня болит голова.
I have a headache.
[aɪ] [həv] [ə] [ˈhɛdeɪk].
У меня болит печень.
I have a pain in my liver.
[aɪ] [həv] [ə] [peɪn] [ɪn] [maɪ] [ˈlɪvə].
У меня болит поясница.
I have a pain in the lower back.
[aɪ] [həv] [ə] [peɪn] [ɪn] [ðə] [ˈləʊə]
[bæk].
У меня болят глаза.
I have sore eyes.
[aɪ] [həv] [sɔːr] [aɪz].
болеть (о части тела)
to hurt
[tə] [hɜːt]
У меня болит рука.
My hand hurts.
[maɪ] [hænd] [hɜːts].
Больно!
It hurts!
[ɪt] [hɜːts]!
У меня болит зуб.
I have a toothache.
[aɪ] [həv] [ə] [ˈtuːθeɪk].
У меня сломался зуб.
I have a broken tooth.
[aɪ] [həv] [ə] [ˈbrəʊkən] [tuːθ].
пломба
filling
[ˈfɪlɪŋ]
У меня выпала пломба.
I have lost a filling.
[aɪ] [həv] [lɒst] [ə] [ˈfɪlɪŋ].
лечить зуб
to treat a tooth
[tə] [triːt] [ə] [tuːθ]
Травма
Injury
[ˈɪnʤəri]
порез
cut
[kʌt]
нарыв
abscess
[ˈæbsɪs]
опухание
swelling
[ˈswɛlɪŋ]
вывих
dislocation
[ˌdɪsləʊˈkeɪʃən]
вывихнуть
to dislocate
[tə] [ˈdɪsləʊkeɪt]
перелом
fracture
[ˈfrækʧə]
растяжение
strain
[streɪn]
ожог
burn
[bɜːn]
кровь
blood
[blʌd]
кровоточить
to bleed
[tə] [bliːd]
кровотечение
bleeding
[ˈbliːdɪŋ]
У меня течет кровь.
I’m bleeding.
[aɪm] [ˈbliːdɪŋ].
У меня идет кровь из носа.
I have a nosebleed.
[aɪ] [həv] [ə] [ˈnəʊzbliːd].
Лечение
Treatment
[ˈtriːtmənt]
лечить (применять лечение) от
to treat for …
[tə] [triːt] [fɔː] …
лечить, исцелять (быть
средством лечения)
to cure
[tə] [kjʊə]
лечить, заживлять
to heal
[tə] [hiːl]
страховка
insurance
[ɪnˈʃʊərəns]
традиционная медицина
traditional medicine
[trəˈdɪʃənl] [ˈmɛdsɪn]
анализ
test
[tɛst]
анализ крови
blood test
[blʌd] [tɛst]
делать анализ
to do a test
[tə] [dʊ] [ə] [tɛst]
делать рентген
to do an X-ray
[tə] [dʊ] [ən] [ˈɛksˈreɪ]
делать укол
to give an injection
[tə] [gɪv] [ən] [ɪnˈʤɛkʃən]
измерять давление
to take one's blood pressure
[tə] [teɪk] <one's> [blʌd] [ˈprɛʃə]
измерять температуру
to take one's temperature
[tə] [teɪk] <<one's>> [ˈtɛmprɪʧə]
измерять пульс
to take a pulse
[tə] [teɪk] [ə] [pʌls]
выписать рецепт
to write out a prescription
[tə] [raɪt] [aʊt] [ə] [prɪsˈkrɪpʃən]
принимать лекарство
to take some medicine
[tə] [teɪk] [səm] [ˈmɛdsɪn]
соблюдать постельный режим
to stay in bed
[tə] [steɪ] [ɪn] [bɛd]
грелка
hot-water bottle
[hɒt]-[ˈwɔːtə] [ˈbɒtl]
полоскать
to gargle
[tə] [ˈgɑːgl]
прогревать
to warm
[tə] [wɔːm]
бинтовать
to bandage
[tə] [ˈbændɪʤ]
операция
surgery
[ˈsɜːʤəri]
перенести операцию
to undergo/ have a surgery
[tʊ] [ˌʌndəˈgəʊ]/ [həv] [ə]
[ˈsɜːʤəri]
прививка
vaccination
[ˌvæksɪˈneɪʃən]
делать прививку (кому-л.) от
to vaccinate against ….
[tə] [ˈvæksɪneɪt] [əˈgɛnst] ….
делать прививку (получить)
to be vaccinated
[tə] [bi] [ˈvæksɪneɪtɪd]
побочный эффект
side effect
[saɪd] [ɪˈfɛkt]
вправлять вывих
to set a bone
[tə] [sɛt] [ə] [bəʊn]
В аптеке
At the chemist’s (Br.) / At the
drugstore (Am.)
[ət] [ðə] [ˈkɛmɪsts] / [ət] [ðə]
[ˈdrʌgstɔː]
лекарство от …
medicine for …
[ˈmɛdsɪn] [fɔː] …
таблетки
pills
[pɪlz]
рецепт
prescription
[prɪsˈkrɪpʃən]
бинт
bandage
[ˈbændɪʤ]
пластырь
plaster (Br.) / Band-Aid (Am.)
[ˈplɑːstə]/ [bænd]-[eɪd]
вата
cotton
[ˈkɒtn]


йод
iodine
[ˈaɪəʊdiːn]
аспирин
aspirin
[ˈæspərɪn]
слабительное
laxative
[ˈlæksətɪv]
лекарство для полоскания
горла
throat gargle
[θrəʊt] [ˈgɑːgl]
дезинфицирующее
antiseptic
[ˌæntɪˈsɛptɪk]
обезболивающее
anaesthetic
[ˌænɪsˈθɛtɪk]
обезболивающее средство
pain killer
[peɪn] [ˈkɪlə]
Медицинская помощь
Medical aid
[ˈmɛdɪkəl] [eɪd]
поликлиника
medical center
[ˈmɛdɪkəl] [ˈsɛntə]
больница
hospital
[ˈhɒspɪtl]
лечь в больницу
to go to hospital
[tə] [gəʊ] [tə] [ˈhɒspɪtl]
лежать в больнице
to be in hospital
[tə] [bi] [ɪn] [ˈhɒspɪtl]
врач
doctor
[ˈdɒktə]
вызвать врача
to call the doctor
[tə] [kɔːl] [ðə] [ˈdɒktə]
пациент
patient
[ˈpeɪʃənt]
записаться  на  прием  к  врачу
to make an appointment with a
doctor
[tə] [meɪk] [ən] [əˈpɔɪntmənt] [wɪð]
[ə] [ˈdɒktə]
скорая помощь
ambulance
[ˈæmbjʊləns]
Фразы о здоровье
"Health" phrases
"[hɛlθ]" [ˈfreɪzɪz]
в полном здравии
as fit as a fiddle
[əz] [fɪt] [əz] [ə] [ˈfɪdl]
в полном порядке
as right as rain
[əz] [raɪt] [əz] [reɪn]
в хорошей форме
fighting fit
[ˈfaɪtɪŋ] [fɪt]
грех жаловаться
can’t complain
[kɑːnt] [kəmˈpleɪn]
снова встать на ноги
to be back on one’s feet
[tə] [bi] [bæk] [ɒn] <one's> [fiːt]
поправляться
to be on the way to recovery
[tə] [bi] [ɒn] [ðə] [weɪ] [tə]
[rɪˈkʌvəri]
сильно болеть, изводить
to be killing
[tə] [bi] [ˈkɪlɪŋ]
сильная головная боль
a splitting headache
[ə] [ˈsplɪtɪŋ] [ˈhɛdeɪk]
заболевать чем-то
to go down with …..
[tə] [gəʊ] [daʊn] [wɪð] …..
переутомиться
to be run down
[tə] [bi] [rʌn] [daʊn]
испытывать стресс
to be stressed out
[tə] [bi] [strɛst] [aʊt]
быть не в форме
to be off colour
[tə] [bi] [ɒf] [ˈkʌlə]
распространяться, ходить (о
заболевании)
to go round
[tə] [gəʊ] [raʊnd]
Фразы с названиями частей
тела
"Body" phrases
"[ˈbɒdi]" [ˈfreɪzɪz]
за чьей-л. спиной, тайком
behind one’s back
[bɪˈhaɪnd] <one's> [bæk]
свернуть/сломать себе шею
(сделать все возможное)
to break one’s neck
[tə] [breɪk] <one's> [nɛk]
нервная дрожь
butterflies in one’s stomach
[ˈbʌtəflaɪz] [ɪn] <one's> [ˈstʌmək]
оказать холодный прием
to give the cold shoulder
[tə] [gɪv] [ðə] [kəʊld] [ˈʃəʊldə]
досаждать, раздражать
to get under one’s skin
[tə] [gɛt] [ˈʌndə] <one's> [skɪn]
и бровью не повести
to not move a muscle
[tə] [nɒt] [muːv] [ə] [ˈmʌsl]


надоедливый человек,
проблема, «головная боль»
pain in the neck
[peɪn] [ɪn] [ðə] [nɛk]
поощрить, похвалить,
похлопать по спине
to pat on the back
[tə] [pæt] [ɒn] [ðə] [bæk]
спасти свою шкуру
to save one’s neck
[tə] [seɪv] <one's> [nɛk]
подхалимничать 
to scratch one’s back
[tə] [skræʧ] <one's> [bæk]
почесать затылок, задуматься
to scratch one’s head
[tə] [skræʧ] <one's> [hɛd]
кожа да кости
skin and bones
[skɪn] [ən] [bəʊnz]
до мозга костей
to the bone
[tə] [ðə] [bəʊn]

At the doctor’s

 

 

Medical centre

 

 

Медицинский центр

Mrs. Jones found out that there is a new medical centre next to their house. She shouldn’t go to the suburbs any more.

 

 

Maternity home/nursing centre

 

Роддом

 

Jenny was born at the nursing centre №5.

Абсолют ные синоним ы

 

First-aid post station

 

Пункт неотложной помощи

After the accident everybody could get medicine at the first-aid post station.

 

 

Health resort

 

Санаторий

You can spend your free time at our wonderful health resort.

 

 

State of heath

 

Состояние здоровья

Is state of health important for employment?

 

 

To ruin one’s health

 

Разрушать здоровье

You’d better sto

p eating the fast food, you can ruin your health.

 

 

To be in good health

 

Быть здоровым

Martin is in good health now, but he was very sick two weeks ago.

 

 

To be in good shape/fit

 

Быть в хорошей форме

Lina is fond of fitness; she is in good shape actually.

 

 

To be fine/all right

 

Хорошо себя чувствовать

After this long-lasting disease, I am finally all right.

 

 

 

 

To be ill

 

 

 

Быть больным, болеть

 

 

Joana is ill right now, she is not coming.

ill не употребл яется с существи тельным после него!

 

 

 

To feel ill

 

 

Чувствовать себя неважно

 

 

When I start feeling ill I eat a lot of oranges.

ill не употребл яется с существи тельным после него!

 To be in poor health

 Иметь плохое здоровье

Rune is always sick, he’s in poor health.

At the pharmacy

 

Производить лекарства

 

To produce drugs

A company that produces drugs is called a pharmaceutical company.

 

 

Рекомендовать

 

To recommend

One sales assistant in a local pharmacy recommends only high-price medication.

 

Подходить

To fit together

A capsule is a small pill with two sides that fit together.

 

 

Быть наполненным лекарством

 

To be filled with medication

A water-soluble capsule is filled with medication.

 

 

Покупать

 

To buy

You can buy some pills only if you have a prescription.

 

 

Включать (в себя)

 

To include

A prescription usually includes a doctor's instructions on how and when to take a medication.

 

 

Покупать

 

To buy

Over-the-counter medicine is medicine that you can buy without a prescription.

 

 

Иметься в наличии

 

There are

In the United States and Canada, there are many drive-through pharmacies.

 

 

Брать (по пути)

 

To pick up

In drive-through pharmacies you can pick up your prescription without even getting out of your car!

 

 

Содержать в себе дозу

 

To contain a dose of

Gelatin capsule is filled with gelatin that contains a dose of medication.

 

Быть сделанным из спрессованного порошка

To be made of compressed powder

A tablet is a pill that is made of compressed powder.

 

 

Выпить таблетку

 

To take a pill

Take these pills three times day before the meals!

 

 

Иметь негативную реакцию

 

To have a bad reaction

He took these pills before and he had a bad reaction to these pills.

 

Подавлять кашель

To suppress coughing(на сапах подавлять кашель)

A cough syrup suppresses coughing.

 

 

Подавлять кашель

 

To suppress coughing

A cough syrup is a flavored solution that contains a medication to suppress coughing reflex.

 


 

Хранить

 

To store(сторож хранить ключи все)

A vial is a glass tube to store some dose of medication in liquid form.

 

 

Вспрыскивать

 

To release(на релизе вспрыскнуть на себя лекарство)

Metered dose inhaler releases a specific dose of medication into the respiratory tract.

 

Лечить

To treat

Metered dose inhaler is used mainly to treat asthma.

 

 

Осложнения от использования

 

Complications from using

There might be some potential complications from using these medications together.

 

 

Приносить выгоду

 

To bring profit

Pain killers, cold remedies, indigestion tablets bring enormous profit to pharmacies in Russia.

 

 

Можно доверять

 

Can be trusted

Not all pain killers, cold remedies, indigestion tablets can be trusted.

 

1

 

 

 

Нужно доверять

 

 

 

Should be trusted

 

 

Not all TV advertised medication should be trusted.

в англ. яз. только одно отрицани е, а в рус. яз. – два

 

Взаимодействие лекарств друг с другом

 

To have interactions with other medications

Make sure there are no interactions with other medications that you are taking.

 

1

 

Помогать

 

To help

No painkillers can help him now.

 

1

 

Позволять

 

To allow

No cold remedies, no indigestion tablets or any other kind of tablets are allowed to pregnant women.

 

1

 

Приносить пользу

 

To do good

No pain killers, cold remedies, indigestion tablets will do you any good if you take them all at once.

 

1

 

Доверять

 

To trust

I don’t trust every sales assistant in the local pharmacy.

 

1

 

Работать

 

To work

Olga cannot work as a sales assistant in a local pharmacy.

 

 

Лечить

 

To cure

Some medication only suppresses symptoms but cannot cure.

 


 

 

Работать

 

 

To work

Olga cannot work as a sales assistant in a local pharmacy because she knows that some medication only suppresses symptoms but cannot really cure.

 

Застревать в

To stuck in

I don’t like capsules they

stuck in my throat.

 

 

Продавать

 

To sell

You don’t sell over-the- counter medicine to teenagers.

 

 

Посылать

 

To send

As a parent you don’t send your teenager child to a local pharmacy to buy over-the- counter medicine.

 

 

Рекомендовать

 

To recommend

I don’t recommend you to take any medication.

 

 

Замечать

 

To notice

I haven’t noticed any side- effects after taking these pills.

 

 

Принимать (лекарства)

 

To take

There shouldn’t be any complications after taking this pill.

 

Оставлять

To leave

I don’t leave my metered dose inhaler at home.

 

 

Обходиться без

 

To do without

I don’t leave my metered dose inhaler at home, I cannot do without it.

 

 

Подавлять

 

To suppress

I don’t take cough syrup, I take stronger pills to suppress coughing reflex at once.

 

 

Выписывать (лекарства)

 

To prescribe

These days I cannot trust doctors prescribing me some expensive medication.

 

 

Использовать

 

To use

 

Do you use medicine often?

 

 

Использовать в медицинских целях

 

To use for medical purposes

Do you think marijuana should be used for medicinal purposes?

 

 

 

 

Верить

 

 

 

To believe

Do you believe the  marketing of drug companies (“this drug will make you look

/ feel younger / remove your acne / improve your stamina

/ get rid of your cold…”)?

 


 

Иметь эффект

 

To work

Does the medicine you take always work?

 

 

 

Становиться

 

 

To become

Do you think pharmaceutical companies’ advertising encourages us to become hypochondriacs?

 

 

Приносить пользу

 

To do good

Do you think of alternative, Chinese, traditional, herbal medicines will do you any good?

 

 

Говорить правду

 

To tell the truth

Do you trust pharmaceutical companies to tell the truth?

 

 

Доверять

 

To trust

Do you trust medication advertisements?

 

 

 

Иметь тенденцию к покупке

 

 

To be likely to buy

Are you likely to buy some advertised medication more than any other less popular medication?

 

 

Брать с собой

 

To take

Did you take that metered dose inhaler with you?

 

 

Знать

 

To know

Do you know the largest drug company in Russia?

 

 

Любить

 

To like the idea of

Do you like the idea of herbal medicine?

 

 

Любить

 

To like the idea of

Do you like the idea of alternative medicine?

 

 

 

Лечить

 

 

To treat

Do you use the Internet information to treat your illness or do you go to the doctor?

 

 

Принимать лекарство

 

To take

Are you presently taking any medication?

 

 

Принимать одновременно несколько лекарственных препаратов

 

To use together

Are there any potential complications from using the medications together?

 

 

Принимать одновременно несколько лекарственных препаратов

 

 

To use together

Are there any potential complications from using the medications during pregnancy?

 

Доверять

To trust

Can you trust a celebrity in a drug advertisement?

 

 

Доверять

 

To trust

Can you trust your mother when she buys drugs for you?

 


 

Доверять

 

To trust

Can you trust government drug administration regulator?

 

Изобретать

To invent

What have we invented pills for?

 

Изобретать

To invent

What have we invented tablets for?

 

В чем разница…?

What’s the difference…?

What’s the difference between a pill and syrup?

 

Для чего…?

What for…?

What is a metered dose inhaler for?

 

Давать (выписывать)

To give

Who gives a prescription?

 

 

В чем разница…?

 

What’s the difference…?

What’s the difference between prescribed and over the-counter medicine?

 

 

Иметь

 

To have

What countries have got a drive-through pharmacy practice?

 

 

Знать

 

To know

What kinds of traditional medicine do you know?

 

 

Быть эффективным

 

To be effective

How effective do you think medicines are?

 

 

Быть лучше

 

To be better

Which is better aspirin or a good night’s sleep?

 

Иметь аллергию на

To be allergic to

Your son is allergic to any medication.

 

 

Проходить (о болезни)

 

To go away

My throat infection went away after I started the antibiotics.

 

 

Судится с

 

To sue(судиться в суде)

Has anybody ever sued pharmaceutical company in Russia?

 

 

Пробовать

 

To try

Have you tried any anti- depressants so far?

 

Справляться с, продолжать делать что-л. дальше

 

To get on

The anti-depressants helped me get on with life.

 

 

Быть в плохом состоянии

 

To be bad

My grandmother can't knit anymore because the arthritis in her hands is so bad.

 

 

Что есть в наличии

 

There is

There is no remedy for arthritis for old people.

 


 .

Носить (с собой)

 

To carry

I carry a metered dose inhaler when I run because I have asthma

 

 

Только для внешнего применения

 

For external use only

This cream is for external use only.

 

 

Только для внешнего применения

 

For external use only

This cream is for external use only. Do not get it near your ears, eyes or mouth.

 

 

Сделать ошибку

 

To make an error

The doctor made a fatal error when he wrote the wrong prescription.

 

 

 

Доверять

 

 

To trust

Do we need to trust doctors completely or do we need to know some additional information about our illness from the Internet?

 

Проходить (о болезни)

To go away

Her illness went away when she started eating better.

 

 

Становиться

 

To get

If you are allergic to this medication your skin will get red and itchy.

 

 

Выпивать (лекарство)

 

To take

A cough syrup must be taken internally not externally.

 

 

Давать облегчение

 

To relieve

We gave your husband some pain-killer to relieve some of the pain.

 

Покупать

To buy

Should I be able to buy a bandage at the pharmacy?

 

 

Потеря

 

A loss of

One of the side effects of antidepressants is a loss of appetite.

 

Иметь симптомы

To have symptoms

You have all of the symptoms of a diabetic.

 

 

Иметь в наличии

 

There are

Are there any traditional treatments for diabetes?

 


Немає коментарів:

Дописати коментар

Take-home assignment for the 27th of March

    Exercise on   Puzzle English every day https://puzzle-english.com/ 1. Revise the vocabulary https://tetianahurbasheng.blogspot.com/2025/...