Здоровье | Health | [hɛlθ] |
здоровый образ жизни | Healthy life-style | [ˈhɛlθi] [laɪf]-[staɪl] |
улучшать здоровье | to improve one’s health | [tʊ] [ɪmˈpruːv] <one's> [hɛlθ] |
вредить здоровью | to damage one’s health | [tə] [ˈdæmɪʤ] <one's> [hɛlθ] |
быть полезным для здоровья | to be good for one’s health | [tə] [bi] [gʊd] [fə] <one's> [hɛlθ] |
быть вредным для здоровья | to be bad for one’s health | [tə] [bi] [bæd] [fə] <one's> [hɛlθ] |
поддерживать хорошую физическую форму | to stay fit | [tə] [steɪ] [fɪt] |
упражняться | to exercise | [tʊ] [ˈɛksəsaɪz] |
заниматься спортом | to do sports | [tə] [du] [spɔːts] |
здоровая пища | healthy food | [ˈhɛlθi] [fuːd] |
соблюдать диету | to be on a diet | [tə] [bi] [ɒn] [ə] [ˈdaɪət] |
сесть на диету | to go on a diet | [tə] [gəʊ] [ɒn] [ə] [ˈdaɪət] |
сбалансированная диета | balanced diet | [ˈbælənst] [ˈdaɪət] |
Болезнь | Illness | [ˈɪlnɪs] |
болеть (быть больным) | to be ill (Br.) / to be sick (Am.) | [tə] [bi] [ɪl] / [tə] [bi] [sɪk] |
заболевать | to fall / get ill / sick | [tə] [fɔːl] / [gɛt] [ɪl] / [sɪk] |
заболеть чем-то | to become sick with …… | [tə] [bɪˈkʌm] [sɪk] [wɪð] …… |
чувствовать себя лучше | to feel better | [tə] [fiːl] [ˈbɛtə] |
чувствовать себя хуже | to feel worse | [tə] [fiːl] [wɜːs] |
идти на поправку | to get better | [tə] [gɛt] [ˈbɛtə] |
выздоравливать | to recover | [tə] [rɪˈkʌvə] |
грипп | flu | [fluː] |
заразиться гриппом | to catch the flu | [tə] [kæʧ] [ðə] [fluː] |
простуда | cold | [kəʊld] |
простудиться | to catch a cold | [tə] [kæʧ] [ə] [kəʊld] |
болеть простудой | to have a cold | [tə] [həv] [ə] [kəʊld] |
запор | constipation | [ˌkɒnstɪˈpeɪʃən] |
диарея | diarrhea | [ˌdaɪəˈrɪə] |
отравление | poisoning | [ˈpɔɪznɪŋ] |
сердечный приступ | heart attack | [hɑːt] [əˈtæk] |
воспаление | inflammation | [ˌɪnfləˈmeɪʃən] |
воспаление легких | pneumonia | [nju(ː)ˈməʊnjə] |
язва (внутренняя) | ulcer | [ˈʌlsə] |
язва (наружная) | sore | [sɔː] |
повышенное давление | high blood pressure | [haɪ] [blʌd] [ˈprɛʃə] |
пониженное давление | low blood pressure | [ləʊ] [blʌd] [ˈprɛʃə] |
близорукость | short-sightedness | [ʃɔːt]-[ˈsaɪtɪdnəs] |
дальнозоркость | far-sightedness | [ˈfɑːˈsaɪtɪdnəs] |
аллергия | allergy | [ˈæləʤi] |
иметь аллергию на … | to be allergic to … | [tə] [bi] [əˈlɜːʤɪk] [tʊ] … |
лекарство | medicine | [ˈmɛdsɪn] |
цветение | pollen | [ˈpɒlɪn] |
запахи | odours | [ˈəʊdəz] |
домашнюю пыль | household dust | [ˈhaʊshəʊld] [dʌst] |
Симптомы | Symptoms | [ˈsɪmptəmz] |
головная боль | headache | [ˈhɛdeɪk] |
боль в ухе | earache | [ˈɪəreɪk] |
боль в животе | stomach ache | [ˈstʌmək] [eɪk] |
боль в спине | backache | [ˈbækeɪk] |
зубная боль | toothache | [ˈtuːθeɪk] |
кашель | cough | [kɒf] |
больное горло | sore throat | [sɔː] [θrəʊt] |
боль в груди | pain in one’s chest | [peɪn] [ɪn] <one's> [ʧɛst] |
насморк | running nose | [ˈrʌnɪŋ] [nəʊz] |
заложенный нос | stuffy nose | [ˈstʌfi] [nəʊz] |
озноб | chills | [ʧɪlz] |
тошнота | nausea | [ˈnɔːsjə] |
испытывать тошноту | to feel sick | [tə] [fiːl] [sɪk] |
высокая температура | high temperature | [haɪ] [ˈtɛmprɪʧə] |
иметь повышенную температуру | to have a temperature | [tə] [həv] [ə] [ˈtɛmprɪʧə] |
жар | fever | [ˈfiːvə] |
сыпь | rash | [ræʃ] |
плохо себя чувствовать | to be not well | [tə] [bi] [nɒt] [wɛl] |
бессонница | insomnia | [ɪnˈsɒmnɪə] |
страдать бессонницей | to suffer from insomnia | [tə] [ˈsʌfə] [frəm] [ɪnˈsɒmnɪə] |
Боль | Pain | [peɪn] |
У меня болит горло. | I have a sore throat. | [aɪ] [həv] [ə] [sɔː] [θrəʊt]. |
У меня болит голова. | I have a headache. | [aɪ] [həv] [ə] [ˈhɛdeɪk]. |
У меня болит печень. | I have a pain in my liver. | [aɪ] [həv] [ə] [peɪn] [ɪn] [maɪ] [ˈlɪvə]. |
У меня болит поясница. | I have a pain in the lower back. | [aɪ] [həv] [ə] [peɪn] [ɪn] [ðə] [ˈləʊə] [bæk]. |
У меня болят глаза. | I have sore eyes. | [aɪ] [həv] [sɔːr] [aɪz]. |
болеть (о части тела) | to hurt | [tə] [hɜːt] |
У меня болит рука. | My hand hurts. | [maɪ] [hænd] [hɜːts]. |
Больно! | It hurts! | [ɪt] [hɜːts]! |
У меня болит зуб. | I have a toothache. | [aɪ] [həv] [ə] [ˈtuːθeɪk]. |
У меня сломался зуб. | I have a broken tooth. | [aɪ] [həv] [ə] [ˈbrəʊkən] [tuːθ]. |
пломба | filling | [ˈfɪlɪŋ] |
У меня выпала пломба. | I have lost a filling. | [aɪ] [həv] [lɒst] [ə] [ˈfɪlɪŋ]. |
лечить зуб | to treat a tooth | [tə] [triːt] [ə] [tuːθ] |
Травма | Injury | [ˈɪnʤəri] |
порез | cut | [kʌt] |
нарыв | abscess | [ˈæbsɪs] |
опухание | swelling | [ˈswɛlɪŋ] |
вывих | dislocation | [ˌdɪsləʊˈkeɪʃən] |
вывихнуть | to dislocate | [tə] [ˈdɪsləʊkeɪt] |
перелом | fracture | [ˈfrækʧə] |
растяжение | strain | [streɪn] |
ожог | burn | [bɜːn] |
кровь | blood | [blʌd] |
кровоточить | to bleed | [tə] [bliːd] |
кровотечение | bleeding | [ˈbliːdɪŋ] |
У меня течет кровь. | I’m bleeding. | [aɪm] [ˈbliːdɪŋ]. |
У меня идет кровь из носа. | I have a nosebleed. | [aɪ] [həv] [ə] [ˈnəʊzbliːd]. |
Лечение | Treatment | [ˈtriːtmənt] |
лечить (применять лечение) от … | to treat for … | [tə] [triːt] [fɔː] … |
лечить, исцелять (быть средством лечения) | to cure | [tə] [kjʊə] |
лечить, заживлять | to heal | [tə] [hiːl] |
страховка | insurance | [ɪnˈʃʊərəns] |
традиционная медицина | traditional medicine | [trəˈdɪʃənl] [ˈmɛdsɪn] |
анализ | test | [tɛst] |
анализ крови | blood test | [blʌd] [tɛst] |
делать анализ | to do a test | [tə] [dʊ] [ə] [tɛst] |
делать рентген | to do an X-ray | [tə] [dʊ] [ən] [ˈɛksˈreɪ] |
делать укол | to give an injection | [tə] [gɪv] [ən] [ɪnˈʤɛkʃən] |
измерять давление | to take one's blood pressure | [tə] [teɪk] <one's> [blʌd] [ˈprɛʃə] |
измерять температуру | to take one's temperature | [tə] [teɪk] <<one's>> [ˈtɛmprɪʧə] |
измерять пульс | to take a pulse | [tə] [teɪk] [ə] [pʌls] |
выписать рецепт | to write out a prescription | [tə] [raɪt] [aʊt] [ə] [prɪsˈkrɪpʃən] |
принимать лекарство | to take some medicine | [tə] [teɪk] [səm] [ˈmɛdsɪn] |
соблюдать постельный режим | to stay in bed | [tə] [steɪ] [ɪn] [bɛd] |
грелка | hot-water bottle | [hɒt]-[ˈwɔːtə] [ˈbɒtl] |
полоскать | to gargle | [tə] [ˈgɑːgl] |
прогревать | to warm | [tə] [wɔːm] |
бинтовать | to bandage | [tə] [ˈbændɪʤ] |
операция | surgery | [ˈsɜːʤəri] |
перенести операцию | to undergo/ have a surgery | [tʊ] [ˌʌndəˈgəʊ]/ [həv] [ə] [ˈsɜːʤəri] |
прививка | vaccination | [ˌvæksɪˈneɪʃən] |
делать прививку (кому-л.) от | to vaccinate against …. | [tə] [ˈvæksɪneɪt] [əˈgɛnst] …. |
делать прививку (получить) | to be vaccinated | [tə] [bi] [ˈvæksɪneɪtɪd] |
побочный эффект | side effect | [saɪd] [ɪˈfɛkt] |
вправлять вывих | to set a bone | [tə] [sɛt] [ə] [bəʊn] |
В аптеке | At the chemist’s (Br.) / At the drugstore (Am.) | [ət] [ðə] [ˈkɛmɪsts] / [ət] [ðə] [ˈdrʌgstɔː] |
лекарство от … | medicine for … | [ˈmɛdsɪn] [fɔː] … |
таблетки | pills | [pɪlz] |
рецепт | prescription | [prɪsˈkrɪpʃən] |
бинт | bandage | [ˈbændɪʤ] |
пластырь | plaster (Br.) / Band-Aid (Am.) | [ˈplɑːstə]/ [bænd]-[eɪd] |
вата | cotton | [ˈkɒtn] |
йод | iodine | [ˈaɪəʊdiːn] |
аспирин | aspirin | [ˈæspərɪn] |
слабительное | laxative | [ˈlæksətɪv] |
лекарство для полоскания горла | throat gargle | [θrəʊt] [ˈgɑːgl] |
дезинфицирующее | antiseptic | [ˌæntɪˈsɛptɪk] |
обезболивающее | anaesthetic | [ˌænɪsˈθɛtɪk] |
обезболивающее средство | pain killer | [peɪn] [ˈkɪlə] |
Медицинская помощь | Medical aid | [ˈmɛdɪkəl] [eɪd] |
поликлиника | medical center | [ˈmɛdɪkəl] [ˈsɛntə] |
больница | hospital | [ˈhɒspɪtl] |
лечь в больницу | to go to hospital | [tə] [gəʊ] [tə] [ˈhɒspɪtl] |
лежать в больнице | to be in hospital | [tə] [bi] [ɪn] [ˈhɒspɪtl] |
врач | doctor | [ˈdɒktə] |
вызвать врача | to call the doctor | [tə] [kɔːl] [ðə] [ˈdɒktə] |
пациент | patient | [ˈpeɪʃənt] |
записаться на прием к врачу | to make an appointment with a doctor | [tə] [meɪk] [ən] [əˈpɔɪntmənt] [wɪð] [ə] [ˈdɒktə] |
скорая помощь | ambulance | [ˈæmbjʊləns] |
Фразы о здоровье | "Health" phrases | "[hɛlθ]" [ˈfreɪzɪz] |
в полном здравии | as fit as a fiddle | [əz] [fɪt] [əz] [ə] [ˈfɪdl] |
в полном порядке | as right as rain | [əz] [raɪt] [əz] [reɪn] |
в хорошей форме | fighting fit | [ˈfaɪtɪŋ] [fɪt] |
грех жаловаться | can’t complain | [kɑːnt] [kəmˈpleɪn] |
снова встать на ноги | to be back on one’s feet | [tə] [bi] [bæk] [ɒn] <one's> [fiːt] |
поправляться | to be on the way to recovery | [tə] [bi] [ɒn] [ðə] [weɪ] [tə] [rɪˈkʌvəri] |
сильно болеть, изводить | to be killing | [tə] [bi] [ˈkɪlɪŋ] |
сильная головная боль | a splitting headache | [ə] [ˈsplɪtɪŋ] [ˈhɛdeɪk] |
заболевать чем-то | to go down with ….. | [tə] [gəʊ] [daʊn] [wɪð] ….. |
переутомиться | to be run down | [tə] [bi] [rʌn] [daʊn] |
испытывать стресс | to be stressed out | [tə] [bi] [strɛst] [aʊt] |
быть не в форме | to be off colour | [tə] [bi] [ɒf] [ˈkʌlə] |
распространяться, ходить (о заболевании) | to go round | [tə] [gəʊ] [raʊnd] |
Фразы с названиями частей тела | "Body" phrases | "[ˈbɒdi]" [ˈfreɪzɪz] |
за чьей-л. спиной, тайком | behind one’s back | [bɪˈhaɪnd] <one's> [bæk] |
свернуть/сломать себе шею (сделать все возможное) | to break one’s neck | [tə] [breɪk] <one's> [nɛk] |
нервная дрожь | butterflies in one’s stomach | [ˈbʌtəflaɪz] [ɪn] <one's> [ˈstʌmək] |
оказать холодный прием | to give the cold shoulder | [tə] [gɪv] [ðə] [kəʊld] [ˈʃəʊldə] |
досаждать, раздражать | to get under one’s skin | [tə] [gɛt] [ˈʌndə] <one's> [skɪn] |
и бровью не повести | to not move a muscle | [tə] [nɒt] [muːv] [ə] [ˈmʌsl] |
надоедливый человек, проблема, «головная боль» | pain in the neck | [peɪn] [ɪn] [ðə] [nɛk] |
поощрить, похвалить, похлопать по спине | to pat on the back | [tə] [pæt] [ɒn] [ðə] [bæk] |
спасти свою шкуру | to save one’s neck | [tə] [seɪv] <one's> [nɛk] |
подхалимничать | to scratch one’s back | [tə] [skræʧ] <one's> [bæk] |
почесать затылок, задуматься | to scratch one’s head | [tə] [skræʧ] <one's> [hɛd] |
кожа да кости | skin and bones | [skɪn] [ən] [bəʊnz] |
до мозга костей | to the bone | [tə] [ðə] [bəʊn] |
At the doctor’s | |||
Medical centre |
Медицинский центр | Mrs. Jones found out that there is a new medical centre next to their house. She shouldn’t go to the suburbs any more. |
|
Maternity home/nursing centre |
Роддом |
Jenny was born at the nursing centre №5. | Абсолют ные синоним ы |
First-aid post station |
Пункт неотложной помощи | After the accident everybody could get medicine at the first-aid post station. |
|
Health resort |
Санаторий | You can spend your free time at our wonderful health resort. |
|
State of heath |
Состояние здоровья | Is state of health important for employment? |
|
To ruin one’s health |
Разрушать здоровье | You’d better sto p eating the fast food, you can ruin your health. |
|
To be in good health |
Быть здоровым | Martin is in good health now, but he was very sick two weeks ago. |
|
To be in good shape/fit |
Быть в хорошей форме | Lina is fond of fitness; she is in good shape actually. |
|
To be fine/all right |
Хорошо себя чувствовать | After this long-lasting disease, I am finally all right. |
|
To be ill |
Быть больным, болеть |
Joana is ill right now, she is not coming. | ill не употребл яется с существи тельным после него! |
To feel ill |
Чувствовать себя неважно |
When I start feeling ill I eat a lot of oranges. | ill не употребл яется с существи тельным после него! |
To be in poor health | Иметь плохое здоровье | Rune is always sick, he’s in poor health. | |
At the pharmacy | |||
Производить лекарства |
To produce drugs | A company that produces drugs is called a pharmaceutical company. |
|
Рекомендовать |
To recommend | One sales assistant in a local pharmacy recommends only high-price medication. |
|
Подходить | To fit together | A capsule is a small pill with two sides that fit together. |
|
Быть наполненным лекарством |
To be filled with medication | A water-soluble capsule is filled with medication. |
|
Покупать |
To buy | You can buy some pills only if you have a prescription. |
|
Включать (в себя) |
To include | A prescription usually includes a doctor's instructions on how and when to take a medication. |
|
Покупать |
To buy | Over-the-counter medicine is medicine that you can buy without a prescription. |
|
Иметься в наличии |
There are | In the United States and Canada, there are many drive-through pharmacies. |
|
Брать (по пути) |
To pick up | In drive-through pharmacies you can pick up your prescription without even getting out of your car! |
|
Содержать в себе дозу |
To contain a dose of | Gelatin capsule is filled with gelatin that contains a dose of medication. |
|
Быть сделанным из спрессованного порошка | To be made of compressed powder | A tablet is a pill that is made of compressed powder. |
|
Выпить таблетку |
To take a pill | Take these pills three times a day before the meals! |
|
Иметь негативную реакцию |
To have a bad reaction | He took these pills before and he had a bad reaction to these pills. |
|
Подавлять кашель | To suppress coughing(на сапах подавлять кашель) | A cough syrup suppresses coughing. |
|
Подавлять кашель |
To suppress coughing | A cough syrup is a flavored solution that contains a medication to suppress coughing reflex. |
|
Хранить |
To store(сторож хранить ключи все) | A vial is a glass tube to store some dose of medication in liquid form. |
|
Вспрыскивать |
To release(на релизе вспрыскнуть на себя лекарство) | Metered dose inhaler releases a specific dose of medication into the respiratory tract. |
|
Лечить | To treat | Metered dose inhaler is used mainly to treat asthma. |
|
Осложнения от использования |
Complications from using | There might be some potential complications from using these medications together. |
|
Приносить выгоду |
To bring profit | Pain killers, cold remedies, indigestion tablets bring enormous profit to pharmacies in Russia. |
|
Можно доверять |
Can be trusted | Not all pain killers, cold remedies, indigestion tablets can be trusted. |
1 |
Нужно доверять |
Should be trusted |
Not all TV advertised medication should be trusted. | в англ. яз. только одно отрицани е, а в рус. яз. – два |
Взаимодействие лекарств друг с другом |
To have interactions with other medications | Make sure there are no interactions with other medications that you are taking. |
1 |
Помогать |
To help | No painkillers can help him now. |
1 |
Позволять |
To allow | No cold remedies, no indigestion tablets or any other kind of tablets are allowed to pregnant women. |
1 |
Приносить пользу |
To do good | No pain killers, cold remedies, indigestion tablets will do you any good if you take them all at once. |
1 |
Доверять |
To trust | I don’t trust every sales assistant in the local pharmacy. |
1 |
Работать |
To work | Olga cannot work as a sales assistant in a local pharmacy. |
|
Лечить |
To cure | Some medication only suppresses symptoms but cannot cure. |
|
Работать |
To work | Olga cannot work as a sales assistant in a local pharmacy because she knows that some medication only suppresses symptoms but cannot really cure. |
|
Застревать в | To stuck in | I don’t like capsules they stuck in my throat. |
|
Продавать |
To sell | You don’t sell over-the- counter medicine to teenagers. |
|
Посылать |
To send | As a parent you don’t send your teenager child to a local pharmacy to buy over-the- counter medicine. |
|
Рекомендовать |
To recommend | I don’t recommend you to take any medication. |
|
Замечать |
To notice | I haven’t noticed any side- effects after taking these pills. |
|
Принимать (лекарства) |
To take | There shouldn’t be any complications after taking this pill. |
|
Оставлять | To leave | I don’t leave my metered dose inhaler at home. |
|
Обходиться без |
To do without | I don’t leave my metered dose inhaler at home, I cannot do without it. |
|
Подавлять |
To suppress | I don’t take cough syrup, I take stronger pills to suppress coughing reflex at once. |
|
Выписывать (лекарства) |
To prescribe | These days I cannot trust doctors prescribing me some expensive medication. |
|
Использовать |
To use |
Do you use medicine often? |
|
Использовать в медицинских целях |
To use for medical purposes | Do you think marijuana should be used for medicinal purposes? |
|
Верить |
To believe | Do you believe the marketing of drug companies (“this drug will make you look / feel younger / remove your acne / improve your stamina / get rid of your cold…”)? |
|
Иметь эффект |
To work | Does the medicine you take always work? |
|
Становиться |
To become | Do you think pharmaceutical companies’ advertising encourages us to become hypochondriacs? |
|
Приносить пользу |
To do good | Do you think of alternative, Chinese, traditional, herbal medicines will do you any good? |
|
Говорить правду |
To tell the truth | Do you trust pharmaceutical companies to tell the truth? |
|
Доверять |
To trust | Do you trust medication advertisements? |
|
Иметь тенденцию к покупке |
To be likely to buy | Are you likely to buy some advertised medication more than any other less popular medication? |
|
Брать с собой |
To take | Did you take that metered dose inhaler with you? |
|
Знать |
To know | Do you know the largest drug company in Russia? |
|
Любить |
To like the idea of | Do you like the idea of herbal medicine? |
|
Любить |
To like the idea of | Do you like the idea of alternative medicine? |
|
Лечить |
To treat | Do you use the Internet information to treat your illness or do you go to the doctor? |
|
Принимать лекарство |
To take | Are you presently taking any medication? |
|
Принимать одновременно несколько лекарственных препаратов |
To use together | Are there any potential complications from using the medications together? |
|
Принимать одновременно несколько лекарственных препаратов |
To use together | Are there any potential complications from using the medications during pregnancy? |
|
Доверять | To trust | Can you trust a celebrity in a drug advertisement? |
|
Доверять |
To trust | Can you trust your mother when she buys drugs for you? |
|
Доверять |
To trust | Can you trust government drug administration regulator? |
|
Изобретать | To invent | What have we invented pills for? |
|
Изобретать | To invent | What have we invented tablets for? |
|
В чем разница…? | What’s the difference…? | What’s the difference between a pill and syrup? |
|
Для чего…? | What for…? | What is a metered dose inhaler for? |
|
Давать (выписывать) | To give | Who gives a prescription? |
|
В чем разница…? |
What’s the difference…? | What’s the difference between prescribed and over the-counter medicine? |
|
Иметь |
To have | What countries have got a drive-through pharmacy practice? |
|
Знать |
To know | What kinds of traditional medicine do you know? |
|
Быть эффективным |
To be effective | How effective do you think medicines are? |
|
Быть лучше |
To be better | Which is better aspirin or a good night’s sleep? |
|
Иметь аллергию на | To be allergic to | Your son is allergic to any medication. |
|
Проходить (о болезни) |
To go away | My throat infection went away after I started the antibiotics. |
|
Судится с |
To sue(судиться в суде) | Has anybody ever sued pharmaceutical company in Russia? |
|
Пробовать |
To try | Have you tried any anti- depressants so far? |
|
Справляться с, продолжать делать что-л. дальше |
To get on | The anti-depressants helped me get on with life. |
|
Быть в плохом состоянии |
To be bad | My grandmother can't knit anymore because the arthritis in her hands is so bad. |
|
Что есть в наличии |
There is | There is no remedy for arthritis for old people. |
|
. Носить (с собой) |
To carry | I carry a metered dose inhaler when I run because I have asthma |
|
Только для внешнего применения |
For external use only | This cream is for external use only. |
|
Только для внешнего применения |
For external use only | This cream is for external use only. Do not get it near your ears, eyes or mouth. |
|
Сделать ошибку |
To make an error | The doctor made a fatal error when he wrote the wrong prescription. |
|
Доверять |
To trust | Do we need to trust doctors completely or do we need to know some additional information about our illness from the Internet? |
|
Проходить (о болезни) | To go away | Her illness went away when she started eating better. |
|
Становиться |
To get | If you are allergic to this medication your skin will get red and itchy. |
|
Выпивать (лекарство) |
To take | A cough syrup must be taken internally not externally. |
|
Давать облегчение |
To relieve | We gave your husband some pain-killer to relieve some of the pain. |
|
Покупать | To buy | Should I be able to buy a bandage at the pharmacy? |
|
Потеря |
A loss of | One of the side effects of antidepressants is a loss of appetite. |
|
Иметь симптомы | To have symptoms | You have all of the symptoms of a diabetic. |
|
Иметь в наличии |
There are | Are there any traditional treatments for diabetes? |
|
.png)


Немає коментарів:
Дописати коментар