понеділок, 27 квітня 2026 р.

The Family Man DID patterns

 



Русское предложение

English translation

Он буквально с ума сошёл, когда услышал это вчера.

He literally was nuts when you heard that yesterday?

Она заботилась о младшем брате и часто читала ему книги.

She cared for her younger brother and often read him books.

Угощайся, я принёс тебе ужин.

Help yourself, I brought you dinner.

После фильма она расчувствовалась и заплакала.

After the film, she got weepy and cried.

У него был приступ смеха, когда он увидел учителя.

He had a fit of laughter when he saw the teacher.

Что-то странное произошло, и мы сразу это почувствовали.

Something strange happened, and we felt it at once.

Птица выбралась из клетки и улетела в сад.

The bird got away from the cage and flew into the garden.

Он ввёл меня в заблуждение и скрыл правду.

He misled me and hid the truth.

Почему ты поспешил домой и ушёл так рано?

Why did you rush home and leave so early?

Её сын выиграл стипендию стал гордостью семьи.

Her son won a scolarship  and became a credit to the family.

Новость появилась неожиданно, и все замерли.

The news came out of the blue, and everyone froze.

После экзаменов мы расслабились и поехали к морю.

After the exams, we cut loose and went to the sea.

Я взял молоко в молочной витрине и пошёл к кассе.

I took milk from the dairy case and went to the cashier.

Я точно знал его номер телефона и написал ему вечером.

I knew his number, certified, and wrote to him that evening.

Всё было отлично, и мы почувствовали облегчение.

Everything was as good as gold, and we felt relief.

Он сказал, что деньги скоро будут, и улыбнулся.

He said the cheddar was coming soon and smiled.

Ты купил это у местного фермера или нашёл на рынке?

Did you buy from a local farmer or find it at the market?

Она носила с собой старую фотографию и берегла её много лет.

She carried around an old photo and kept it safe for years.

Я не сожалел о своём решении и ничего не изменил.

I did not regret my decision and changed nothing.

У меня появилась хорошая возможность, и я сразу ею воспользовался.

I got a good opportunity and took it at once.

Это было безумие, когда все начали танцевать и петь.

It was bananas when everyone began to dance and sang.

Он навлёк проблемы на себя и потерял работу.

He brought on himself trouble and lost his job.

Я рано встал, проснулся и пошёл на работу.

I rose and shone early and went to work.

Немає коментарів:

Дописати коментар

Take-home assignment for the 22nd of May

    Exercise on   Puzzle English every day https://puzzle-english.com/ 1. Work on   videos   2 to be ready to discuss them  https://tetianah...